venerdì 30 aprile 2010

Chuk palu- tappeto comtemporaneo-

Chuk palu

Onorando la tradizione abbracciano il futuro

Chuk Palu è un produttore speciale, unico nel suo genere.
La manifattura di tappeti contemporanei annodati a mano in Afghanistan.
La collezione di tappeti è un progettato del rinomato artista afgano, Rahim Walizada.
Mr. Walizada, è un giovane artista che utilizza la tecnica e la tradizione del tappeto come forma dell'espressione artistica contemporanea.

Ogni tappeto è realizzato con i migliori materiali locali e ciascuno è interamente annodato a mano:
* La lana è dell’ altipopiano Afghano Ghazni -denominata vello d'oro dell'Afghanistan è filata a mano.

A partire da coloranti naturali utilizzando antiche tecniche di tintura dette “del piccolo-lotto.”viene realizzata la tintura vegetale lelle lane.
* La tessitura è fatta da maestri tessitori tribali nelle case e nei piccoli laboratori in tutto l'Afghanistan.

Chuk Palu Tappeti è un ibrido tra l’arte contemporanea globale del design e le antiche tecniche locali delle tradizioni nomadi Afghane. Ai tessitori viene dato ampio spazio per interpretare i sofisticati disegni Rahim. Specializzati nell’annodatura fine e nel dare la lucentezza della seta alla lana, abili a trovare le variazioni di colore nel filato, i tessitori sanno infondere al design un tocco unico.

Rahim Walizada porta una forte tradizione di responsabilità sociale, instradato generazioni fa dalla sua famiglia che ha raccolto tappeti tribali afgani, è stato determinante nel mantenere vive durante i decenni della guerra le tradizioni afgane.
Dopo il 2002, Chuk Palu Tappeti è stato il primo produttore di tappeto che si muove è la produzione torna in Afghanistan per aiutare lo sviluppo economico afghano e la sostenibilità.

Dal 2002, Rahim ha revisionato la cultura tappeto a livello mondiale con la sua introduzione di uno stile unico e contemporaneo la sua instancabile promozione del valore della tessitura tribale afghano. Il suo lavoro è stato selezionato per il Bienalle Venezia 2005 per rappresentare l'Afghanistan. Ci è stato assegnato il prezzo di Taiwan per il miglior artista al Bienalle e fu nominato per il Leone d'Oro.

Chuk Palu è attiva anche in Afghanistan con l'insegnamento, promuovere e aiutare i giovani artisti afgani realizzare il loro talento artistico a livello locale e globale. Collaboriamo con organizzazioni culturali e di istituzioni quali


Scuola della Speranza un afghano organizzazione educativo americano concentrandosi sulle facilitare istruzione elementare e secondaria nelle zone rurali www.Schoolofhope.org Afghanistan

Centro per l'Arte Contemporanea in Afghanistan (CCAA): un istituto lavorando allo sviluppo di un clima artistica contemporanea in Afghanistan e la promozione locale giovane artista afgana a livello internazionale. Chuk Palu Tappeti a NY è una funzione di raccordo per CCAA. Si è
ha ospitato diverse attività tra cui il CCAA Asia Contemporary Art Week in combinato disposto con l'Asia Society.

Chuk Palu è membro e sostenitore di afghani Rug Mark. Una organizzazione che monitorizza l'industria tessile per salari equi e il lavoro minorile in Afghanistan. www.afghanmark.com

in reference to:

"Chuk palu"
- Tappeto: Chuk palu - TAPPETI CONTEMPORANEI - Afghanistan di Morandi Tappeti (view on Google Sidewiki)

giovedì 29 aprile 2010

Genesis The Carpet Crawlers Lyrics

Genesis The Carpet Crawlers Lyrics

There is lambswool under my naked feet


The wool is soft and warm

- Gives off some kind of heat

A salamander scurries into flame to be destroyed

Imaginary creatures are trapped in birth on celluloid

The fleas cling to the golden fleece

Hoping they'll find peace

Each thought and gesture are caught in celluloid

There's no hiding in memory

There's no room to avoid



The crawlers cover the floor in the red ochre corridor

For my second sight of people, they've more lifeblood than before

They're moving in time to a heavy wooden door

Where the needle's eye is winking, closing on the poor

The carpet crawlers heed their callers:

"We've got to get in to get out

We've got to get in to get out

We've got to get in to get out"



There's only one direction in the faces that I see

It's upward to the ceiling, where the chamber's said to be

Like the forest fight for sunlight, that takes root in every tree

They are pulled up by the magnet, believing they're free

The carpet crawlers heed their callers:

"We've got to get in to get out

We've got to get in to get out

We've got to get in to get out"



Mild-mannered supermen are held in kryptonite

And the wise and foolish virgins giggle with their bodies glowing bright

Through the door a harvest feast is lit by candlelight

It's the bottom of a staircase that spirals out of sight

The carpet crawlers heed their callers:

"We've got to get in to get out

We've got to get in to get out

We've got to get in to get out"



The porcelain mannikin with shattered skin fears attack

And the eager pack lift up their pitchers - they carry all they lack

The liquid has congealed, which has seeped out through the crack

And the tickler takes his stickleback

The carpet crawlers heed their callers:

"We've got to get in to get outWe've got to get in to get out

We've got to get in to get out ... "

Dal sito

lunedì 26 aprile 2010

Qashqai, Kaskuli,Kashkuli,Qashkuli,Qaskuli

Informazioni utili su "Tappeto: Qashqai kashkuli - TAPPETI PERSIANI NUOVI -
Iran di Morandi Tappeti".
Uno dei tanti, unico come pochi.

Attualmente la manifattura del tappeto in Iran (per maniufattura intendo quella di qualità lane filate a mano e colori vegetali) si è spostata quasi completamente al sud nel territorio del Fahrs in Iran meridionale; in queste zone vengono annodati parecchi tappeti molto apprezzati nel Nord Europa dove sono distribuiti da Zollanvari. Tra tanti tappeti tutti simili anche se diversi come disegno solo pochissimi riescono ad essere veramente unici per la bellezza, la fantasia, la qualità delle lane e l'accostamento cromatico.

in reference to: Tappeto: Qashqai kashkuli - TAPPETI PERSIANI NUOVI - Iran di Morandi Tappeti (view on Google Sidewiki)

domenica 25 aprile 2010

<a href="http://www.moranditappeti.it/scheda_tappeto.php?id=3880">http://www.moranditappeti.it/scheda_tappeto.php?id=3880</a>

tappeto Tibet - Le caratteristiche dei tessuti damascati ottenuti con il telaio Jacquard sono frutto di una ricerca stilistica partita dai tappeti tibetani

in reference to: Damasco (tessuto) - Wikipedia (view on Google Sidewiki)

Tappeto Tibet

tappeto Tibet

Le caratteristiche dei tessuti damascati ottenuti con il telaio Jacquard sono frutto di una ricerca stilistica partita dai tappeti tibetani

in reference to: Damasco (tessuto) - Wikipedia (view on Google Sidewiki)

sabato 24 aprile 2010

Tappeti qasqai da Morandi tappeti

Qashqai Kashkuli

Tappeto: Qashqai kashkuli -
Uno fra i tanti, unico come pochi!
Tra tutti i tappeti Qashqai proposti prendiamo questo kashkuli a rappresentare la manifattura persiana odierna di qualità.
|>lane filate a mano e colori vegetali possono sembrare solo parole ma implicano lunghi e laboriosi processi fatti di rispetto delle migliori tradizioni, di grande pazienza e della ferma determinazione di voler annodare un tappeto all'altezza della fama dei tappeti persiani.

in riferimento a:

"Bello il contrasto tra le geometrie del tappeto ed il riquadro centrale a composizione floreale"
- Tappeto: Qashqai kashkuli - TAPPETI PERSIANI NUOVI - Iran di Morandi Tappeti (visualizza su Google Sidewiki)

venerdì 16 aprile 2010

Tappeto Shirvan o scirvan

Informazioni utili su "Risultato della ricerca di Morandi Tappeti".

in genere con questo nome vengono chiamati tutti i tappeti antichi del caucaso orientale.

Propongo quì una serie di tappeti che solitamente troviamo con il nome Shirvan o Scirvan :
Lenkoran, Mogan, Ciajli, Akstafa, Marasali, Bidjof,
Surahani, Tachte, Kila, Baku, Kuba, Karagashli, Konakhend, Ci Ci , Prepedil,
Seikhur, Zejwa, Daghestan, Derbend, Lesghi.

A volte li troviamo definiti con il doppio nome:
Shirvan Lesghi, Shirvan Kuba oppure, come si suol dire, per taglare la testa al toro si può fare riferimento all'area geografica es: area di Shirvan.

in riferimento a: Risultato della ricerca di Morandi Tappeti (visualizza su Google Sidewiki)

lunedì 12 aprile 2010

Tappeto: Karagashli - TAPPETI CAUCASICI ANTICHI - Caucaso di Morandi Tappeti

Tappeto: Karagashli - TAPPETI CAUCASICI ANTICHI - Caucaso di Morandi Tappeti
Sul sito Morandi tappeti alla scheda dettaglio di questo tappeto è iniziata da tempo una interessante querelle.
Partecipa anche tu.



sabato 10 aprile 2010

Tappeto Hook annodato Indiani d'america


Informazioni utili su "Tappeto: Hook - TAPPETI ANTICHI America settentrionale
Annodato dagli indiani d'america agli inizi del secolo scorso con una particolare tecnica che prevede l'uso di un uncino
in riferimento a:
"Annodato dagli indiani d'america agli inizi del secolo scorso con una particolare tecnica che prevede l'uso di un uncino"
- Tappeto: Hook - TAPPETI ANTICHI DI ALTRE PROVENIENZE - America di Morandi Tappeti (visualizza su Google Sidewiki)

THRASHER by Neil Young  Youtube video


Taken from Thrasher Lyrics by Neil Young
--------

They were hiding behind hay bales,

They were planting in the full moon

They had given all they had for something new

But the light of day was on them,

They could see the thrashers coming

And the water shone like diamonds in the dew.



And I was just getting up, hit the road before it's light

Trying to catch an hour on the sun

When I saw those thrashers rolling by,

Looking more than two lanes wide

I was feelin' like my day had just begun.



Where the eagle glides ascending

There's an ancient river bending

Down the timeless gorge of changes

Where sleeplessness awaits

I searched out my companions,

Who were lost in crystal canyons

When the aimless blade of science

Slashed the pearly gates.



It was then I knew I'd had enough,

Burned my credit card for fuel

Headed out to where the pavement turns to sand

With a one-way ticket to the land of truth

And my suitcase in my hand

How I lost my friends I still don't understand.



They had the best selection,

They were poisoned with protection

There was nothing that they needed,

Nothing left to find

They were lost in rock formations

Or became park bench mutations

On the sidewalks and in the stations

They were waiting, waiting.



So I got bored and left them there,

They were just deadweight to me

Better down the road without that load

Brings back the time when I was eight or nine

I was watchin' my mama's T.V.,

It was that great Grand Canyon rescue episode.



Where the vulture glides descending

On an asphalt highway bending

Thru libraries and museums, galaxies and stars

Down the windy halls of friendship

To the rose clipped by the bullwhip

The motel of lost companions

Waits with heated pool and bar.



But me I'm not stopping there,

Got my own row left to hoe

Just another line in the field of time

When the thrashers comes, I'll be stuck in the sun

Like the dinosaurs in shrines

But I'll know the time has come

To give what's mine.
fotogallery